РП ОП 07 Иностранный язык в профессиональной деятельности

Министерство образования, науки и молодежной политики
Краснодарского края
государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение
Краснодарского края
«Кропоткинский техникум технологий и железнодорожного транспорта»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОП 07. Иностранный язык
по профессии среднего профессионального образования:
43.01.09 Повар, кондитер

2021 г.
1

РАССМОТРЕНО
методической комиссией
естественно-научного цикла
«___» августа 2018 г.
Председатель _____Хаженцева Л.М,
Рассмотрена
на заседании педагогического совета
протокол № 1 от ___ августа 2018 г.

УТВЕРЖДАЮ
директор ГБПОУ «КТТ и ЖТ»
«___» __________ 2018 г.
_______________ В.А. Чвикалов

Рабочая программа ОП.07 Иностранный язык разработана с учётом требований
Федерального государственного образовательного стандарта (далее – ФГОС) по профессии
среднего профессионального образования (далее - СПО) 43.01.09 Повар, кондитер УГПС
43.00.00 Сервис и туризм, утвержденного приказом Министерства образования и науки
Российской Федерации от 9 декабря 2016 года № 1569, зарегистрированным в Минюсте РФ 22
декабря 2016 года 44898 и примерной программы 43.01.09-170331 от 31.03.2017 г.
Профессиональные стандарты: Повар (Приказ Министерства труда и социальной защиты
Российской Федерации от 7 сентября 2015 г. № 597н (зарегистрирован Министерством
юстиции Российской Федерации 23июля 2014 г., регистрационный № 33234), Кондитер
(Приказ Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 7 сентября 2015 г.
№ 597н (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 21 сентября 2015 г.,
регистрационный № 38940)) и Требования, предъявляемые к участникам международных
конкурсов WorldSkillsRussia / WorldSkillsInternational по компетенциям «Поварское дело» и
«Кондитерское дело».

Организация разработчик: Государственное бюджетное профессиональное
образовательное учреждение «КТТ и ЖТ».
Разработчик:_________
языков ГБПОУ КТТ и ЖТ
Рецензенты:
(внешняя рецензия)
М.П.

(внешняя рецензия)
М.П.

Самойлова

Т.А.,

преподаватель

иностранных

__________________ _____________
________________________________
Квалификация по диплому:
_______________________________
__________________ _____________
________________________________
Квалификация по диплому:

2

РЕЦЕНЗИЯ
На рабочую программу по учебной дисциплине ОП.07 Иностранный язык по профессии
43.01.09 Повар, кондитер, выполненную преподавателем Самойловой Т.А.
Рабочая программа разработана с учётом требований Федерального государственного
образовательного стандарта (далее – ФГОС) по профессии среднего профессионального
образования (далее - СПО) 43.01.09 Повар, кондитер УГПС 43.00.00 Сервис и туризм,
утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 9
декабря 2016 года № 1569, зарегистрированным в Минюсте РФ 22 декабря 2016 года 44898 и
примерной программы 43.01.09-170331 от 31.03.2017 г.
В результате изучения программного материала обучающиеся должны знать:
• профессиональную терминологию сферы индустрии питания, социально-культурные
иситуационно обусловленные правила общения на иностранном языке;
• лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со
словарем) иностранных текстов профессиональной направленности;
• простые предложения, распространенные за счет однородных членов предложения
и/или второстепенных членов предложения;
• предложения утвердительные, вопросительные, отрицательные, побудительные и
порядок слов в них; безличные предложения; сложносочиненные предложения: бессоюзные и с
союзами and, but;
• имя существительное: его основные функции в предложении; имена существительные
во множественном числе, образованные по правилу, а также исключения.
• артикль: определенный, неопределенный, нулевой. Основные случаи употребления
определенного и неопределенного артикля. Употребление существительных без артикля,имена
прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по
правилу, а также исключения.
• наречия в сравнительной и превосходной степенях. Неопределенные наречия,
производные от some, any, every.
• Количественныеместоимения much, many, few, a few, little, a little.
• глагол, понятиеглагола-связки.Образованиеиупотреблениеглаголовв Present, Past,
Future Simple/Indefinite, Present,Past,Future Continuous/Progressive, Present ,Past,Future Perfect.
уметь:
• использовать языковые средства для общения (устногои письменного) на
иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
• владеть техникой перевода (со словарем) профессионально-ориентированных текстов;
• самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный
запас лексикой профессиональной направленности, а также лексическими единицами,
необходимыми для разговорно-бытового общения.
Оценка структуры рабочей программы:
Дисциплина ОП.07 Иностранный язык входит в состав общепрофессионального цикла
основной профессиональной программы. При освоении учебной дисциплины
ОП.07
Иностранный язык по профессии 43.01.09 Повар, кондитер образовательная аудиторная
учебная нагрузка по данной дисциплине составляет 128 час. Оценка структуры рабочей
программы (характеристика разделов).

3

Программа включает в себя пояснительную записку, тематический план, представлены
условия реализации учебной дисциплины, календарный - тематический план, требования к
знаниям, умениям и навыкам студентов, содержательную часть программы, перечень
рекомендуемых учебных изданий, дополнительной литературы, образовательных интернет ресурсов для студентов и преподавателей, а также способы контроля и оценки освоения
учебной дисциплины.
В пояснительной записке указаны цели изучения предмета, направленные на получение
и усвоение знаний о современном информационном обществе, развитии интеллектуальных,
творческих способностей и познавательной деятельности, анализа явлений восприятия
информации.
Структура программы соответствует наличию обязательных общепризнанных
компонентов и включает в себя: пояснительную записку, общую характеристику учебной
дисциплины, место учебной дисциплины в учебном плане, результаты освоения учебной
дисциплины, содержание учебной дисциплины, тематическое планирование, характеристику
основных видов деятельности студентов на уровне учебных действий, учебно-методическое и
материально-техническое обеспечение программы учебной дисциплины, рекомендуемый
список учебной литературы.
Рабочая программа составлена методически грамотно с учетом требований единой
образовательной программы, обеспечивает профильный уровень общего среднего образования,
учитывающая специфику осваиваемых профессий.
Материалы данной программы соответствуют специфике курса ОП.07 Иностранный
язык по профессии 43.01.09 Повар, кондитер и могут быть использованы в учебном процессе
ГБПОУ «ККТ и ЖТ».
Оценка соответствия тематики практических занятий, требованиям подготовки
выпускника по профессии и содержанию рабочей программы: программа составлена с учетом
необходимости проведения входного контроля, текущего и промежуточной аттестации. В
программе уделено особое внимание использованию разнообразных форм и видов
самостоятельной деятельности учащихся.
Язык, стиль изложения и терминология являются доступными для понимания.
Рекомендаций и замечаний по содержанию программы не имеется
Заключение:
Рабочая программа по дисциплине ОП.07 Иностранный язык может быть использована
для обеспечения программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих по профессии
43.01.09 Повар, кондитер.

Рецензент

___________
подпись

Ефремова Наталья Николаевна
Преподаватель иностранного языка ГБПОУ
«Кропоткинский медицинский колледж»
________________________________
Квалификация по диплому

4

РЕЦЕНЗИЯ
На рабочую программу по учебной дисциплине ОП.07 Иностранный язык по профессии
43.01.09 Повар, кондитер, выполненную преподавателем Самойловой Т.А.
Рабочая программа разработана с учётом требований Федерального государственного
образовательного стандарта (далее – ФГОС) по профессии среднего профессионального
образования (далее - СПО) 43.01.09 Повар, кондитер УГПС 43.00.00 Сервис и туризм,
утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 9
декабря 2016 года № 1569, зарегистрированным в Минюсте РФ 22 декабря 2016 года 44898 и
примерной программы 43.01.09-170331 от 31.03.2017 г.
В результате изучения программного материала обучающиеся должны знать:
• профессиональную терминологию сферы индустрии питания, социально-культурные
иситуационно обусловленные правила общения на иностранном языке;
• лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со
словарем) иностранных текстов профессиональной направленности;
• простые предложения, распространенные за счет однородных членов предложения
и/или второстепенных членов предложения;
• предложения утвердительные, вопросительные, отрицательные, побудительные и
порядок слов в них; безличные предложения; сложносочиненные предложения: бессоюзные и с
союзами and, but;
• имя существительное: его основные функции в предложении; имена существительные
во множественном числе, образованные по правилу, а также исключения.
• артикль: определенный, неопределенный, нулевой. Основные случаи употребления
определенного и неопределенного артикля. Употребление существительных без артикля,имена
прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по
правилу, а также исключения.
• наречия в сравнительной и превосходной степенях. Неопределенные наречия,
производные от some, any, every.
• Количественныеместоимения much, many, few, a few, little, a little.
• глагол, понятиеглагола-связки.Образованиеиупотреблениеглаголовв Present, Past,
Future Simple/Indefinite, Present,Past,Future Continuous/Progressive, Present ,Past,Future Perfect.
уметь:
• использовать языковые средства для общения (устногои письменного) на
иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
• владеть техникой перевода (со словарем) профессионально-ориентированных текстов;
• самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный
запас лексикой профессиональной направленности, а также лексическими единицами,
необходимыми для разговорно-бытового общения.
Оценка структуры рабочей программы:
Дисциплина ОП.07 Иностранный язык входит в состав общепрофессионального цикла
основной профессиональной программы. При освоении учебной дисциплины ОП.07
Иностранный язык по профессии 43.01.09 Повар, кондитер образовательная аудиторная
учебная нагрузка по данной дисциплине составляет 128 час, а самостоятельная работа
студентов составляет 24 часа.
5

Оценка структуры рабочей программы (характеристика разделов).
Программа включает в себя пояснительную записку, тематический план, представлены
условия реализации учебной дисциплины, календарный - тематический план, требования к
знаниям, умениям и навыкам студентов, содержательную часть программы, перечень
рекомендуемых учебных изданий, дополнительной литературы, образовательных интернетресурсов для студентов и преподавателей, а также способы контроля и оценки освоения
учебной дисциплины.
В пояснительной записке указаны цели изучения предмета, направленные на получение
и усвоение знаний о современном информационном обществе, развитии интеллектуальных,
творческих способностей и познавательной деятельности, анализа явлений восприятия
информации.
Структура программы соответствует наличию обязательных общепризнанных
компонентов и включает в себя: пояснительную записку, общую характеристику учебной
дисциплины, место учебной дисциплины в учебном плане, результаты освоения учебной
дисциплины, содержание учебной дисциплины, тематическое планирование, характеристику
основных видов деятельности студентов на уровне учебных действий, учебно-методическое и
материально-техническое обеспечение программы учебной дисциплины, рекомендуемый
список учебной литературы.
Рабочая программа составлена методически грамотно с учетом требований единой
образовательной программы, обеспечивает профильный уровень общего среднего образования,
учитывающая специфику осваиваемых профессий.
Материалы данной программы соответствуют специфике курса ОП.07 Иностранный
язык по профессии 43.01.09 Повар, кондитер и могут быть использованы в учебном процессе
ГБПОУ «ККТ и ЖТ».
Оценка соответствия тематики практических занятий, требованиям подготовки
выпускника по профессии и содержанию рабочей программы: программа составлена с учетом
необходимости проведения входного контроля, текущей и промежуточной аттестации. В
программе уделено особое внимание использованию разнообразных форм и видов
самостоятельной деятельности учащихся.
Язык, стиль изложения и терминология являются доступными для понимания.
Рекомендаций и замечаний по содержанию программы не имеется.
Заключение:
Рабочая программа по дисциплине ОП.07 Иностранный язык может быть использована
для обеспечения программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих по профессии
43.01.09 Повар, кондитер.

Рецензент

___________
подпись

Ходотова Инна Геннадьевна
Преподаватель иностранного языка ГБПОУ
«Кропоткинский медицинский колледж»
________________________________
Квалификация по диплому

6

СОДЕРЖАНИЕ
1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

2.
СТРУКТУРА
ДИСЦИПЛИНЫ

И

СОДЕРЖАНИЕ

ПРОГРАММЫ

УЧЕБНОЙ

2. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

7

1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1. Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной
программы: дисциплина ОП 07 Иностранный язык в профессиональной деятельности
входит в общепрофессиональный учебный цикл, имеет межпредметные связи со всеми
профессиональными модулями в области профессиональной терминологии на иностранном
языке.
1.2. Цель и планируемые результаты освоения дисциплины:

Код ПК,
ОК,ЛР
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.6,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5

Умения

Знания

Общие умения
использовать языковые средства для
общения (устного и письменного) на
иностранном
языке
на
профессиональные и повседневные
темы;
владеть техникой перевода (со
словарем)
профессиональноориентированных
текстов;

профессиональную
терминологию
сферы
индустрии
питания,
социально-культурные
и
ситуационно обусловленные правила
общения на иностранном языке;
лексический
и
грамматический
минимум, необходимый для чтения и
перевода (со словарем) иностранных
текстов
профессиональной
направленности;
простые
предложения,
распространенные
за
счет
однородных членов предложения
и/или
второстепенных
членов
предложения;
предложения
утвердительные,
вопросительные,
отрицательные,
побудительные и порядок слов в
них;
безличные
предложения;
сложносочиненные
предложения:
бессоюзные и с союзами and, but;
имя существительное: его основные
функции в предложении; имена
существительные во множественном
числе, образованные по правилу, а
также исключения.
артикль:
определенный,
неопределенный, нулевой. Основные
случаи употребления определенного
и
неопределенного
артикля.

самостоятельно
совершенствовать
устную
и
письменную
речь,
пополнять словарный запас лексикой
профессиональной направленности, а
также лексическими единицами,
необходимыми
для
разговорнобытового общения;
Диалогическая речь
участвовать в дискуссии/беседе на
знакомую тему;
осуществлять запрос и обобщение
информации;
обращаться за разъяснениями;
выражать свое отношение (согласие,
несогласие, оценку)
к высказыванию собеседника, свое
мнение по обсуждаемой теме;
вступать в общение (порождение
инициативных реплик для начала
разговора, при переходе к новым
темам);
поддерживать
общение
или

8

переходить
к
новой
теме
(порождение реактивных реплик –
ответы на вопросы собеседника, а
также
комментарии,
замечания,
выражение отношения);
завершать общение;
Монологическая речь
делать
сообщения,
содержащие
наиболее важную информацию по
теме, проблеме;
кратко
передавать
содержание
полученной информации;
в
содержательном
плане
совершенствовать
смысловую
завершенность,
логичность,
целостность, выразительность и
уместность.
Письменная речь
небольшой рассказ (эссе);
заполнение анкет, бланков;
написание
тезисов,
конспекта
сообщения, в том числе на основе
работы с текстом.

Употребление существительных без
артикля.
имена
прилагательные
в
положительной, сравнительной и
превосходной
степенях,
образованные по правилу, а также
исключения.
наречия
в
сравнительной
и
превосходной
степенях.
Неопределенные
наречия,
производные от some, any, every.
Количественные местоимения much,
many, few, a few, little, a little.
глагол,
понятие
глаголасвязки.Образование и употребление
глаголов в Present, Past, Future
Simple/Indefinite, Present,Past,Future
Continuous/Progressive,
Present
,Past,Future Perfect;

Аудирование
понимать:
основное
содержание
текстов
монологического и диалогического
характера в рамках изучаемых тем;
высказывания
собеседника
в
наиболее
распространенных
стандартных
ситуациях
повседневного общения.
отделять главную информацию от
второстепенной;
выявлять наиболее значимые факты;
определять свое отношение к ним,
извлекать
из
аудиоматериалов
необходимую или интересующую
информацию.
Чтение
извлекать
необходимую,
интересующую информацию;
9

отделять главную информацию от
второстепенной;
использовать приобретенные знания
и
умения
в
практической
деятельности и повседневной жизни.
ОК 01

ОК 02

ОК 03

Распознавать задачу и/или проблему
в профессиональном и/или
социальном контексте.
Анализировать задачу и/или
проблему и выделять её составные
части.
Правильно выявлять и эффективно
искать информацию, необходимую
для решения задачи и/или проблемы.
Составить план действия.
Определять необходимые ресурсы.
Владеть актуальными методами
работы в профессиональной и
смежных сферах.
Реализовать составленный план.
Оценивать результат и последствия
своих действий (самостоятельно или
с помощью наставника).
Определять задачи поиска
информации
Определять необходимые источники
информации
Планировать процесс поиска
Структурировать получаемую
информацию
Выделять наиболее значимое в
перечне информации
Оценивать практическую значимость
результатов поиска
Оформлять результаты поиска
Определять актуальность
нормативно-правовой документации
в профессиональной деятельности
Выстраивать траектории
профессионального и личностного
развития

Актуальный профессиональный и
социальный контекст, в котором
приходится работать и жить.
Основные источники информации и
ресурсы для решения задач и
проблем в профессиональном и/или
социальном контексте.
Алгоритмы выполнения работ в
профессиональной и смежных
областях.
Методы работы в профессиональной
и смежных сферах.
Структура плана для решения задач.
Порядок оценки результатов
решения задач профессиональной
деятельности

Номенклатура информационных
источников применяемых в
профессиональной деятельности
Приемы структурирования
информации
Формат оформления результатов
поиска информации

Содержание актуальной нормативноправовой документации
Современная научная и
профессиональная терминология
Возможные траектории
профессионального развития и
самообразования
10

ОК 04

ОК 05

ОК 09

ОК 10

ЛР 17
ЛР 18
ЛР 20

Организовывать работу коллектива и
команды
Взаимодействовать с коллегами,
руководством, клиентами.
Излагать свои мысли на
государственном языке
Оформлять документы

Психология коллектива
Психология личности
Основы проектной деятельности
Особенности социального и
культурного контекста
Правила оформления документов.

Применять средства информационных Современные средства и устройства
технологий для решения
информатизации
профессиональных задач
Порядок их применения и
Использовать современное
программное обеспечение в
программное обеспечение
профессиональной деятельности
Понимать общий смысл четко правила построения простых и
произнесенных высказываний на сложных
предложений
на
известные темы (профессиональные профессиональные темы
и бытовые),
основные
общеупотребительные
понимать
тексты
на
базовые глаголы
(бытовая
и
профессиональные темы
профессиональная лексика)
участвовать в диалогах на знакомые лексический минимум, относящийся
общие и профессиональные темы
к описанию предметов, средств и
строить простые высказывания о себе процессов
профессиональной
и
о
своей
профессиональной деятельности
деятельности
особенности произношения
кратко обосновывать и объяснить правила
чтения
текстов
свои
действия
(текущие
и профессиональной направленности
планируемые)
писать простые связные сообщения
на знакомые или интересующие
профессиональные темы
Гибко реагирующий на проявление новых форм трудовой деятельности,
готовый к их освоению.
Готовый к профессиональной конкуренции и конструктивной реакции на
критику.
Препятствующий действиям, направленным на ущемление прав или
унижение достоинства (в отношении себя или других людей)

11

2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОП.07 Иностранный язык в профессиональной деятельности
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы

Объем в часах

Объем образовательной программы учебной дисциплины

128

в т.ч. в форме практической подготовки
в т. ч.:
практические занятия

127

Самостоятельная работа 1

-

Промежуточная аттестация

1

1

Самостоятельная работа в рамках образовательной программы планируется образовательной организацией в
соответствии с требованиями ФГОС СПО в пределах объема учебной дисциплины в количестве часов,
необходимом для выполнения заданий самостоятельной работы обучающихся, предусмотренных
тематическим планом и содержанием учебной дисциплины.

12

13

2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины

Наименование
разделов и тем

1
Тема 1.
Продукты
питания и
способы
кулинарной
обработки

2

Содержание учебного материала и формы организации деятельности
обучающихся

Объем в
часах

2
3
Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме: Продукты питания
и способы
кулинарной обработки ).
Грамматический материал:
Местоимения (личные,притяжательные,возвратные).Объектный падеж
неопределенные местоимения, производные от some, any, no, every.
- простые нераспространенные предложения с глагольным, составным именным и
составным глагольным сказуемым (с инфинитивом);
- простые предложения, распространенные за счет однородных членов предложения
и/или второстепенных членов предложения;
- предложения утвердительные, вопросительные, отрицательные, побудительные и
порядок слов в них;
- безличные предложения;

25

Коды
компетенций и
личностных
результатов2,
формированию
которых
способствует
элемент
программы

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

В соответствии с Приложением 3 ПООП.

14

- понятие глагола-связки.
Тема 2.
Типы
предприятий
общественного
питания и работа
персонала

Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме: «Типы предприятий общественного
питания, персонал»
Грамматический материал:
- имя существительное: его основные функции в предложении; имена
существительные во множественном числе, образованные по правилу, а также
исключения.

4

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

Тема 3.
Составление
меню. Названия
блюд

Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по темам: «Названия блюд», «Виды меню и
структура меню»
Грамматический материал: Артикль: определенный, неопределенный, нулевой.
Основные случаи употребления определенного и неопределенного артикля.
Употребление существительных без артикля.

4

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

Тема 4.
Кухня.
Производственные
помещения и
оборудование

Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по темам: «Кухонное оборудование.
Производственные помещения»
Грамматический материал:
Имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях,
образованные по правилу, а также исключения.
Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме « Кухонная, сервировочная и барная
посуда»
Грамматический материал :Образование и употребление глаголов в Present, Past,

2

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

3

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

Тема 5.
Кухонная,
сервировочная и
барная посуда

15

Тема 6.
Обслуживание
посетителей в
ресторане

Тема 7.
Система закупок и
хранения
продуктов
Тема 8.
Организация
работы
официанта и
бармена
Тема 9.
Как и что едят в
Великобритании

Future Simple/Indefinite.
Содержание учебного материала

6

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме: «Система закупок и хранения
продуктов» Г
Грамматический материал по теме: Времена группы Continuous
Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме: «Организация работы официанта и
бармена». Грамматический материал: Неопределенные наречия, производные от
some, any, every.

2

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

8

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

Содержание учебного материала

14

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

Освоение лексико-грамматического материала диалогов по теме Обслуживание
посетителей.
Грамматический материал: Количественные местоимения much, many, few, a few,
little, a little.

Освоение лексического материала по теме « Как едят американцы», « Что едят
англичане», «Британская кухня», «Рецепты традиционных английских блюд»,
«Ирландская еда», «Хорошие манеры для англичанина и американца», «Чайная
церемония в Британии»,
Грамматический материал: Совершенные времена глагола: Общий падеж,
Притяжательный падеж, Конструкция there is/there are, Многозначность слова that,
Образование причастия прошедшего времени, Функции причастия прошедшего
времени в предложении, Глагол to have в Present.
16

Тема 10.
Национальная
кухня

Тема 11. Кухни
народов мира и
рецепты
приготовления
блюд

Тема 12.
Приготовление
пищи

Тема 13. 6Моя

Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме: «Русская кухня», «Национальные
русские блюда», «Рецепты русских блюд», «Ежедневное русское меню»,
«Кавказская кухня», «Украинская кухня», «Белорусская кухня»
Грамматический материал: Прошедшее простое (неопределенное) место.
Модальный глагол Can, Модальный глагол May, Модальный глагол Must,
Модальный глагол Need, Модальные глаголы Should, ought to, Повелительное
наклонение.
Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме: «Кухни разных стран», «Китайская
кухня», «Японская кухня», «Тайская кухня», «Национаьная кухня Франции»,
«Национальная кухня Италии», «Кухни народов мира и рецепты приготовления
блюд».
Грамматический материал: Совершенные времена глагола: The Present Perfect Tense.
Past Perfect Tense. Совершенные времена глагола: The Future Perfect Tense.
Повелительное наклонение. Прошедшее простое (неопределенное) место. Будущее
простое (неопределенное) время.
Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме: «Подготовка к празднику», «Способы
приготовления пищи», «Современные технологии приготовления пищи», «Меры
веса», «Приготовление в стиле фьюжн».
Грамматический материал: Модальный глагол Can. Модальный глагол May,
Модальный глагол Must, Модальный глагол Need. Функции причастия настоящего
времени в предложении. Модальные глаголы Should, ought to.
Содержание учебного материала

14

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

13

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

11

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

6

ОК 1-5,9,10
17

профессия

Освоение лексического материала по теме: «Моя профессии – повар», «Основные
факторы выбора профессии», «Поиск работы»
Грамматический материал: Конструкция to be going to do smth. Степени сравнения
прилагательных, Многозначность глагола shall.
Тема 14. Здоровое
Содержание учебного материала
питание
Освоение лексического материала по теме: «Здоровая и вредная еда»,
«Вегетарианство», «Как остаться здоровым», «Безопасная еда», «Калорийность
продуктов», «Диетическое меню», «Витамины в питании», «Правильное пищевое
поведение».
Грамматический материал: Многозначность глагола will. Многозначность глагола
would, Пассивный (страдательный) залог, Союзы either… or, neither …nor,
Существительное в функции определения, Многозначность слов, Причастие
настоящего времени.
Промежуточная аттестация
Всего

ЛР 17-18, ЛР 20.

15

ОК 1-5,9,10
ЛР 17-18, ЛР 20.

1
128

18

19

3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Для реализации программы учебной дисциплины
должны быть
предусмотрены следующие специальные помещения:
Кабинет «Иностранного языка»,
оснащенный оборудованием: доской учебной, рабочим местом преподавателя, столами,
стульями (по числу обучающихся), шкафами для хранения муляжей (инвентаря),
раздаточного дидактического материала и др.; техническими средствами компьютером,
средствами аудиовизуализации, мультимедийным проектором; наглядными пособиями
(натуральными образцами продуктов, муляжами, плакатами, DVD фильмами,
мультимедийными пособиями).
3.2. Информационное обеспечение реализации программы
Для реализации программы библиотечный фонд образовательной организации
должен иметь печатные и/или электронные образовательные и информационные ресурсы,
рекомендуемых для использования в образовательном процессе
1.2.1.

Печатные издания

1. Щербакова Н.И. Английский язык для специалистов сферы общественного
питания = English for cooking and catering : учеб. пособие для студ. Проф. учеб.
Заведений / Н.И.Щербакова , Н.С. Звенигородская -5-е изд., стер.- М.: Академия,
2012.-320с./

20

4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ
ДИСЦИПЛИНЫ
Результаты обучения
Критерии оценки
Формы и методы
оценки
Знать:
Текущий контроль
профессиональную терминологию Адекватное использование
при провдении:
сферы
индустрии
питания, профессиональной
-письменного/устного
социально-культурные
и терминологии на
опроса;
ситуационно
обусловленные иностранном языке
правила общения на иностранном Владение лексическим и
-тестирования;
языке;
грамматическим минимумом - диктантов;
лексический и грамматический Правильное построение
минимум,
необходимый
для простых предложений,
-оценки результатов
чтения и перевода (со словарем) диалогов в утвердительной и внеаудиторной
иностранных
текстов вопросительной форме
(самостоятельной)
профессиональной
работы (эссе,
направленности;
сообщений, диалогов,
простые
предложения,
тематических
распространенные
за
счет
презентаций и т.д.)
однородных членов предложения
и/или второстепенных членов
предложения;
Промежуточная
предложения
утвердительные,
аттестация
вопросительные, отрицательные,
в форме экзамена в виде:
побудительные и порядок слов в
-письменных/ устных
них; безличные предложения;
ответов, выполнении
сложносочиненные предложения:
заданий в виде деловой
бессоюзные и с союзами and, but;
игры (диалоги,
имя
существительное:
его
составление описаний
основные
функции
в
блюд для меню,
предложении;
имена
монологическая речь
существительные
во
при презентации блюд и
множественном
числе,
т.д.)
образованные по правилу, а также
исключения.
артикль:
определенный,
неопределенный,
нулевой.
Основные случаи употребления
определенного и неопределенного
артикля.
Употребление
существительных без артикля.
имена
прилагательные
в
21

положительной, сравнительной и
превосходной
степенях,
образованные по правилу, а также
исключения.
наречия в сравнительной и
превосходной
степенях.
Неопределенные
наречия,
производные от some, any, every.
глагол, понятие глагола-связки.
Образование и употребление
глаголов в Present, Past, Future
Simple/Indefinite,
Present,Past,Future
Continuous/Progressive,
Present
,Past,Future Perfect.
Общие умения
использовать языковые средства
для
общения
(устного
и
письменного) на иностранном
языке на профессиональные и
повседневные темы;
владеть техникой перевода (со
словарем)
профессиональноориентированных
текстов;

Адекватное использование
профессиональной
терминологии на
иностранном языке,
лексического и
грамматического минимума
при ведении диалогов,
составлении небольших эссе
самостоятельно совершенствовать на профессиональные темы,
устную и письменную речь, описаний блюд
пополнять
словарный
запас Правильное построение
лексикой
профессиональной простых предложений при
направленности,
а
также использовании письменной и
лексическими
единицами, устной речи, ведении
необходимыми для разговорно- диалогов (в утвердительной
и вопросительной форме)
бытового общения;
Диалогическая речь
участвовать в
дискуссии/беседе на знакомую
тему;
осуществлять запрос и
обобщение информации;
обращаться за
разъяснениями;
выражать свое отношение
(согласие, несогласие, оценку)
к высказыванию собеседника,

Логичное
построение
диалогического общения в
соответствии
с
коммуникативной задачей;
демонстрация
умения
речевого взаимодействия с
партнёром:
способность
начать,
поддержать
и
закончить разговор.
22

свое мнение по обсуждаемой
теме;
вступать в общение
(порождение инициативных
реплик для начала разговора, при
переходе к новым темам);
поддерживать общение или
переходить к новой теме
(порождение реактивных реплик
– ответы на вопросы собеседника,
а также комментарии, замечания,
выражение отношения);
завершать общение;
Монологическая речь
делать сообщения, содержащие
наиболее важную информацию по
теме, проблеме;
кратко передавать содержание
полученной информации;
в
содержательном
плане
совершенствовать
смысловую
завершенность,
логичность,
целостность, выразительность и
уместность.
Письменная речь
небольшой рассказ (эссе);
заполнение анкет, бланков;
написание тезисов, конспекта
сообщения, в том числе на основе
работы с текстом.
Аудирование
понимать:
основное содержание текстов
монологического
и
диалогического
характера
в
рамках изучаемых тем;
высказывания собеседника в
наиболее
распространенных
стандартных
ситуациях
повседневного общения.
отделять главную информацию от
второстепенной;
выявлять наиболее значимые
факты;

-Соответствие лексических
единиц и грамматических
структур
поставленной
коммуникативной задаче.
-Незначительное количество
ошибок или их практическое
отсутствие. Понятная речь:
практически
все
звуки
произносятся
правильно,
соблюдается
правильная
интонация.
-Объём высказывания не
менее 5-6 реплик с каждой
стороны.

Логичное
построение
монологического
высказывания
в
соответствии
с
коммуникативной задачей,
сформулированной
в
задании.
Уместное
использование
лексических
единиц
и
грамматических структур.
-Незначительное количество
ошибок или их практическое
отсутствие. Понятная речь:
практически
все
звуки
произносятся
правильно,
соблюдается
правильная
интонация.
Объём высказывания не
менее 7-8 фраз
Сформированность умений :
отделять главную
информацию от
второстепенной; выявлять
наиболее значимые факты;
определять своё отношение к
23

определять свое отношение к ним,
извлекать из аудиоматериалов
необходимую или интересующую
информацию.
Чтение
извлекать
необходимую,
интересующую информацию;
отделять главную информацию от
второстепенной;
использовать
приобретенные
знания и умения в практической
деятельности и повседневной
жизни.

профессиональной
направленности
-Умение понять логические
связи слов в предложении
ним, извлекать из
аудиотекста
необходимую/интересующу
ю информацию.

-Умение извлекать
основную, полную и
необходимую информацию
из текста.
- Умение читать и понимать
тексты, причинноследственные связи
предложений, понимать
значение слов (из контекста,
по словообразовательным
элементам и т.п.)
- Умение выявлять
логические связи между
частями текста.
- Умение отличать ложную
информацию от той, которой
нет в тексте.

24


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».